Le manipolazioni nella Bibbia       

70 manipolazioni eloquenti 

Le 70 manipolazioni  

Pag. 1 2 3 4 5 6 7 8  

 

7 Bibbie in raffronto interlineare. La Bibbia Work in Progress


Raffronto sulle manipolazioni compiute dal Vaticano
 

  7 bibbie a confronto: le discordanze tra la Bibbia CEI 1974 con 4 Bibbie precedenti + 2 successive  
 


Biblia Vulgata: indice e traduzione frontespizio
Indice Bibbia Vulgata



confronto I>nterlineare


*
sulla nuova bibbia CEI, Ed. 2008
  La necessità manipolativa e i 100mila cambiamenti  
«più di 100mila cambiamenti apportati»

Il raffronto dei brani inizia da due testi canonici: 
la Bibbia Volgata di san Girolamo del 405
approvata dal Concilio di Trento e Vaticano I
e la Biblia Vulgata
 
del 1592,
ricostruzione della Volgata,
approvata da due pontefici Sisto V e Clemente VIII
La Vulgata è testo liturgico della messa in latino e ha il primato dell'antichità dai testi ebraici.


I testi delle Bibbie online

Il falso in atto pubblico: tradurre correggendo Dio. Filmato         


            La lavanderia del testo

   

 
le alterazioni intenzionali
1. Frasi e parole modificate per smussare significati crudeli
2. Frasi e parole eliminate per depennare contenuti ignobili
3. Frasi e parole aggiunte per sostituire concetti illiberali
4. Ritocchi quasi impercettibili per levigare antinomie e/o empietà
5. Nelle NOTE giudizi deformanti per legittimare alcune modifiche

Il reato di falso letterale & letterario
Sebbene il fine delle manipolazioni sia stato quello di alleggerire e nascondere alcuni contenuti crudeli e disumani della Parola di Dio, tuttavia è illegittima l'alterazione delle frasi bibliche. Sia per ragioni storiche e sia per l'autentica conoscenza del testo biblico.

Dietro le manipolazioni
Le alterazioni a scopo dottrinale testimoniano che il traduttore/teologo giudicava inaccettabili i contenuti del testo "originale". In altre parole, i biblisti sono consapevoli delle antinomie presenti nella Parola di Dio.
Le frasi bibliche amorevoli o generose non sono mai state oggetto di modifica.
La prova legale delle manipolazioni è nel confronto con
Vulgata

Due testi ufficiali in contemporanea: Vulgata per la messa in latino
e la Bibbia CEI per la messa in italiano

  
             

 
   

Tra ufficialità divina
 e censura canonica
 



indice manipolazioni bibliche



 

  

Casa Editrice E&P - sito editoriale No Profit  E-mail

 



Homepage