
|

« »
AT Qoelet (ex Ecclesiaste) 6,3
|
testo
digitato |
bibbie |
scansione
dai volumi |
[3] Se uno avesse
cento figli e vivesse molti anni e molti fossero i suoi
giorni, se egli non gode dei suoi beni e non ha neppure una
tomba, allora io dico: meglio di lui l'aborto, [4]
perché questi viene invano e se ne va nella tenebra e il suo
nome è coperto dalla tenebra. |
|
Bibbia CEI,
1974 |
 |
|
|
|
[3] Se uno avrà avuti cento figlioli, e sarà vissuto molti anni, fino all'età decrepita, e non avrà goduto i suoi beni, se poi è privo di sepoltura, io riguardo a lui sentenzio che un
aborto sta
meglio di lui; [4] perché (l'aborto) nato invano, se ne va nel buio, il suo nome è sepolto nell'oblio; |
|
Bibbia Ed. Paoline,
1969 |

|
|
|
|
[3] Se uno avrà generati cento figliuoli, o sarà vissuti molti anni, e fino all'età più avanzata, e l'animo di lui non avrà fatto uso dei beni ch'egli possiede, ed ei resterà privo di sepoltura, riguardo a costui io decido, che val più di lui un
aborto.
[4] Perocchè costui senz'alcua pro viene al mondo, e se ne va nelle tenebre, e il suo nome è sepolto nell'oblio. |
|
Bibbia Martini,
1778 |
 |
|
|
|
[3] Si genuerit quispiam centum
liberos, et vixerit multos annos, et plures dies aetatis
habuerit, et anima illius non utatur bonis substantiae suae, sepulturaque
careat; de hoc ego pronuncio, quod melior illo sit
abortivus. [4] Frustra enim venit, et pergit ad tenebras, et oblivione delebitur nomen
ejus. |
|
Biblia Vulgata,
1592 |
 |
|
|
|
|